گل قالی
بالاخره دیروز به جای بازی کردن با گل قالی موفق شدم که مقاله کذایی رو بفرستم برای استادم. آقای مسوول مجموعه مقالات هم امروز صبح برام یه ایمیل گذاشته که "تنبل خان گشادالدوله پس کو این مقاله ای که توی مقدمه اش نوشته بودی که علم رو تکون دادی؟ ها؟ کو پس؟ من چرا جلوی مقاله شماره 6502-6 این فایلت رو نمی بینم؟ خالی بند عوضی!یالا اگه راست گفتی زودی مقاله ت رو بفرست."
حالا جدی، طرف رسما گفته که
"... we need to receive it
immediately, or we will do the nasty thing to your bottom."
چرا من نمی تونم جدی حرف بزنم؟
باری به هر جهت ... حالا من هم منتظرم که استاد اجازه مشاع کردن کشفمون رو صادر کنه. بعد از چاپ این مقاله قراره که دنیا جای بهتری برای زندگی کردن باشه. حداقل این چیزیه که من از اونا شنیدم.
الف شین
4 Comments:
ey azizeee delllll,
ey farsi nevis, ey zabane madari, ey ghorbane to man begardam....
az emrooz donyaie noie goshoode shod!
madrese hastam, sharmande ke pinglish minevisam, nadaram Farsi inja!
By Farid, At 10/03/2005 7:43 PM
احمدينژاد كه داشت ميومد همين حرفا رو ميزد كه من بيام ايران جاي بهتري براي زندگي كردن ميشه ... الان چنان كاري كرده كه ... بگذريم ...اميدوارم مقالهات شبيه به طرحهاي ابتكاري اين دوستمون نباشه ... ضمناً ميخواستم يادآوري كنم كه بازي كردن با گل قالي قطعاً خيلي شريفتر از خاك بازيست
By Anonymous, At 10/04/2005 4:51 AM
baazkhobeke trah enghadr mehraboon hastesk e mizaare. maal e man hataa ghaali ham nemizaare zire paam1
By Momentary Laps of VIsin, At 10/05/2005 5:28 PM
etefaghan kheili khoob type mikoni.khoadra shokr ye matlabe farsi neveshti.
aaalllii bood.edame bedi pishraft mikoni
By Anonymous, At 10/06/2005 1:23 PM
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home